曾子问曰:“昏礼既纳币,有吉日,女之父母死,则如之何?”孔子曰:“婿使人吊。如婿之父母死,则女之家亦使人吊。父丧称父,母丧称母。父母不在,则称伯父世母。婿,已葬,婿之伯父致命女氏曰:‘某之子有父母之丧,不得嗣为兄弟,使某致命。’女氏许诺,而弗敢嫁,礼也。婿,免丧,女之父母使人请,婿弗取,而后嫁之,礼也。女之父母死,婿亦如之。”
孫長樂兄弟就謝公宿,言至款雜。劉夫人在壁後聽之,具聞其語。謝公明日還,問:“昨客何似?”劉對曰:“亡兄門,未有如此賓客!”謝深有愧色。
…标签:我和我cp的桃花债、原来你不是学渣!、关于吴容时的温柔
相关:穿成恋爱脑霸总的戏搭子、大象乖乖、桃源阁、寒夜中消散的身影、穿书后嫁给了男主他大舅、话痨公子的病娇胖狐狸、桂花糕、记忆收藏馆、今天又看见鬼了、胖狐狸与喵小咪
世目李元禮:“謖謖如勁松下風。”
有人目杜弘治:“標鮮清令,盛德之風,可樂詠也。”
…